Ну, тут конечно следуют классические рассуждения про возможность перевода вообще и адекватного в том числе (кои я ненавижу, если честно); обычно их затевают полузнатцы языков, которые видно очень гордятся своими знаниями и потому презирают тех кто вообще ни одного кроме родного. Но ведь последним тоже охота читать=)
Ну просто пастернак и бродский поэты, это как с экранизацией книги: если режиссер тупее автора книги, это раздражает. а если умнее - то не страшно, что лем писал не то.
no subject
Date: 2009-09-29 09:54 am (UTC)Ну, тут конечно следуют классические рассуждения про возможность перевода вообще и адекватного в том числе (кои я ненавижу, если честно); обычно их затевают полузнатцы языков, которые видно очень гордятся своими знаниями и потому презирают тех кто вообще ни одного кроме родного. Но ведь последним тоже охота читать=)
Ну просто пастернак и бродский поэты, это как с экранизацией книги: если режиссер тупее автора книги, это раздражает. а если умнее - то не страшно, что лем писал не то.